팬코일 유닛 관련 질문입니다.

팬코일 유닛 방식 특징 중

'습도조절이 곤란하다' 라는 특징이 있던데

이 용어가 자꾸 ‘습도제어가 곤란하다’ 하고 헷갈립니다.

인터넷에서 찾아보니 습도조절을 습도제어랑 병행해서 쓰는 경우가 있는 것 같은데

'습도조절이 곤란하다'를 ‘습도제어가 곤란하다’로 써도 큰 문제가 없을까요?

0

댓글

댓글 1개
날짜 투표수
  • 안녕하십니까?

    이패스코리아 임재기입니다.

    질문하신대로 '습도조절이 곤란하다'를 ‘습도제어가 곤란하다’로 써도 문제가 없습니다.

    감사합니다.

    임재기

    0

댓글을 남기려면 로그인하세요.

 

원하는 것을 찾지 못하셨나요?

질문하기